继续看
推荐阅读:
妖龙古帝
影视综清穿从夏冬春开始
开局吸引狄仁杰
JOJO:和主角贴贴就能变强
【石矶】,重生都市
我出马的二十年
金串子的新书
有没有一种可能散人也能制霸全服
网游:开局抽奖隐藏职业
虞荼错梦
最新网址:http://www.c8e.cc
这两天去外网看了不少别的视角下对《鬼灭》的解读。不同语境和文化下的风格真是不同,评论区也不同。
还看了点英配版的片段,有点不习惯的同时居然有点带感又有点奇妙。
另外真是能感受到不同文化间距离的确不同。很多在中文语境下容易理解的动漫内容,比如人物名字“鬼舞辻无惨”,在英文翻译下变成了无意义的音节,因此英文视频里会去解释一些中文视频里不会解释的内容。
有些翻译有趣的同时意境上不太一样,比如“血鬼术”被翻译成了“blood demon Art”,还有虫之呼吸的术式,翻译了之后看着有点直接。也许是类似于“虫之呼吸”和“虫呼吸”的却别?
http://www.c8e.cc/19566/998.html
请记住本书首发域名:http://www.c8e.cc。笔趣看手机版阅读网址:http://m.c8e.cc